歌詞 / Lyrics
輝[かがや]いたのは鏡[かがみ]でも 太陽[たいよう]でもなくて
正閃耀著的不是鏡面 也不是太陽
君[きみ]だと気付[きづ]いたときから
而是你從我發現那是妳時
あの涙[なみだ]ぐむ雲[くも]のずっと上[うえ]には微笑[ほほえ]む月[つき]
在泫然的雲層遠遠的上方掛著微笑的月亮
Love Story またひとつ
Love Story 又多了一章
傷[きず]ついた夢[ゆめ]は昨日[きのう]の彼方[かなた]へ
將受傷的夢想拋諸昨日的彼方
空[そら]に響[ひび]け 愛[あい]の歌[うた]
愛之歌 在天際迴響吧
思[おも]い出[で]ずっと ずっと忘[わす]れない空[そら]
回憶裡一直 一直難以忘懷的天空
ふたりが離[はな]れていっても
即使兩人身處別地
こんな好[す]きな人[ひと]に
這樣讓我如此深愛的人
出逢[であ]う季節[きせつ]二度[にど]とない
不會再有另一個季節能夠相遇
光[ひか]ってもっと最高[さいこう]のLady
更加閃耀吧最棒的Lady
きっとそっと想[おも]い届[とど]く
思念必然會悄悄地傳達到
信[しん]じることがすべて
只要相信了就是一切
Love so sweet
Love so sweet
そこからいつも見[み]えるように
為了讓妳可以隨時從那
この手[て]を空[そら]に向[む]け広[ひろ]がる
看到我將這雙手舉向天空伸展
君[きみ]との思[おも]い出[で]
與你的回憶
あの頑[かたく]なで意地[いじ]っ張[ぱ]りな
妳的手
僕[ぼく]を変[か]えた君[きみ]の手[て]
改變了那曾固執又倔強的我
Love Story 歩[ある]き出[だ]す
Love Story 開始向前邁步
曲[ま]がりくねってたふたつの旅路[たびじ]は
那蜿蜒曲折的兩段旅途
ここでひとつ虹[にじ]になれ
在此刻合而為一 化作彩虹
思[おも]い出[で]ずっとずっと追[お]いかけた夢[ゆめ]
回憶裡一直 一直追逐的夢想
ふたりが遠[とお]くへ行[い]っても
即使兩人去往遙遠的地方
どんな辛[つら]い夜[よる]も
無論是多麼艱辛的夜晚
くじけそうな誓[ちか]いでも
或是那受挫的誓言
笑[わら]ってもっと最後[さいご]のLady
多笑一點吧 最後的Lady
きっとそっと願[ねが]い届[とど]く
思念必然會悄悄地傳達到
明[あ]けない夜[よる]はないよ
沒有不會天明的黑夜
Love so sweet
Love so sweet
伝[つた]えきれぬ愛[いと]しさは
無法傳達的愛意
花[はな]になって 街[まち]に降[ふ]って
變作花朵 紛紛飄落於這座城市
どこにいても君[きみ]を
無論你身在何方
”ここ”に感[かん]じてる
我都能在「這裡」感覺到你的存在
思[おも]い出[で]ずっと ずっと忘[わす]れない空[そら]
回憶裡一直 一直難以忘懷的天空
ふたりが離[はな]れていっても
即使兩人身處別地
こんな好[す]きな人[ひと]に
這樣讓我如此深愛的人
出逢[であ]う季節[きせつ]二度[にど]とない
不會再有另一個季節能夠相遇
光[ひか]ってもっと最高[さいこう]のLady
更加閃耀吧最棒的Lady
きっとそっと想[おも]い届[とど]く
思念必然會悄悄地傳達到
信[しん]じることがすべて
只要相信了就是一切
明[あ]けない夜[よる]はないよ
沒有不會天明的黑夜
信[しん]じることがすべて
只要相信了就是一切
Love so Sweet
Love so sweet