silent - SEKAI NO OWARI | 中文歌詞 Lyrics

日語歌曲《silent》(SEKAI NO OWARI)的完整日文歌詞對照中文翻譯。KX Lyrics 提供最實用的日文歌詞學習資源,包括假名標註、羅馬拼音、文法重點與 YouTube 影片同步時間軸,助您輕鬆學唱日文歌!

歌詞 / Lyrics

純白[じゅんぱく]の雪[ゆき]が降[ふ]る
純白的雪飄落

街[まち]から音[おと]が全[すべ]て奪[うば]われていった
街道上的聲音全都被奪走了

こんなに静[しず]かだと閉[と]じ込[こ]めた言葉[ことば]も
在如此安靜之時 就連被封存的話語

聴[き]こえてしまいそう
彷彿都會被聽見

雑音[ざつおん]の中[なか]
在雜音之中

あなたの声[こえ]だけ心[こころ]に溶[と]けていく
只有你的聲音融化進我的心裡

まるでミルクをこぼしたようなそんな夜[よる]
就像打翻了牛奶一樣的夜晚

空[そら]を見上[みあ]げて一人[ひとり]つぶやいた
我抬頭望著天空,一個人低聲呢喃

消[き]えて欲[ほ]しいような言葉[ことば]だけ
只剩下那些希望能消失的話語

だけど心[こころ]の音[おと]だけはこの雪[ゆき]も奪[うば]えない
但唯有心的聲音,連這場雪也無法奪走

クリスマスなんてなければいつも通[どお]りの
如果沒有聖誕節的話

何[なに]にも変[か]わらない夜[よる]なのに
就只是如往常般、什麼也不會改變的夜晚

聖[せい]なる旋律[せんりつ]は雪[ゆき]に溶[と]けて
然而神聖的旋律融入在飄散的雪中

自分[じぶん]のことが響[ひび]いてる
自己的心跳正迴響著

夜[よる]を泳[およ]ぐように過[す]ごしたあの瞬間[しゅんかん]を
如同在夜裡游泳般度過的那個瞬間

このスノウドームみたいに閉[と]じ込[こ]められたら
如果能像雪花球一樣被封存起來

見[み]えない星[ほし]に願[ねが]いを込[こ]めて
向看不見的星星許願

音[おと]が無[な]くなった夜[よる]に
在這寂靜的夜晚中

体温[たいおん]で溶[と]ける
因體溫而融化

雪[ゆき]の結晶[けっしょう] 触[ふ]れることができない
雪的結晶卻無法觸碰

あなたは私[わたし]の知[し]らない 時間[じかん]の中[なか]にいる
你身處於 我所不知道的時間之中

凍[こご]える体[からだ] 力[ちから]を抜[ぬ]いたら
凍僵的身體,一旦放鬆力氣

震[ふる]え出[だ]す腰[こし] 治[なお]った
顫抖的腰也恢復了

でもそれは刹那[せつな]
但那只是一瞬間

無意識[むいしき]のうちに体[からだ]が強張[こわば]っていく
不知不覺中,身體再次緊繃起來

こんな真[ま]っ白[しろ]な世界[せかい]の中[なか]にいたら
如果身處在如此純白的世界裡

自分[じぶん]だけちょっと汚[よご]れているみたい
就好像只有我一個人有些骯髒

静寂[せいじゃく]の音[おと]がうるさくて
寂靜的聲音吵得人受不了

今夜[こんや]はきっと眠[ねむ]れない
今晚一定無法入睡

時[とき]を奏[かな]でるように寄[よ]り添[そ]った
即使那是如同演奏時間般相互依偎的

煌[きら]めきだとしても
閃耀瞬間

目[め]を閉[と]じると望[のぞ]んでもないのに
一閉上眼睛,明明不想

思[おも]い出[だ]してしまう
卻還是會想起來

この降[ふ]り積[つ]もる雪[ゆき]はやっぱり
這一片不斷堆積的雪

あなたと見[み]たかったな
果然還是想和你一起看

純白[じゅんぱく]の雪[ゆき]が降[ふ]る
純白的雪飄落

降[ふ]るなら積[つ]もってね
既然都會烙下 那就乾脆堆積起來吧

汚[きたな]くなるだけだから
反正只會變得骯髒

そんなことを思[おも]った私[わたし]はどんな顔[かお]をしてた?
想到這些的我,當時是什麼表情呢?

クリスマスなんて無[な]ければいつも通[どお]りの
如果沒有聖誕節

何[なに]にも変[か]わらない夜[よる]なのに
就只是如往常般、什麼也不會改變的夜晚

聖[せい]なる旋律[せんりつ]は雪[ゆき]に溶[と]けて
然而神聖的旋律融入雪中

自分[じぶん]の事[こと]が響[ひび]いてる
自己的存在正回響著

夜[よる]を泳[およ]ぐように過[す]ごした
如同在夜裡游泳般度過的

あの瞬間[しゅんかん]を
那個瞬間

このスノードームみたいに閉[と]じ込[こ]められたら
如果能像雪花球一樣被封存起來

見[み]えない星[ほし]に願[ねが]いを込[こ]めて
向看不見的星星寄託願望

音[おと]が無[な]くなった夜[よる]に
在失去聲音的夜裡

在 KX Lyrics 查看完整歌詞並學習日語