歌詞 / Lyrics
いつも
一直以來
迷惑[めいわく]ばかりかけるけど
總是給你添麻煩
いつも
一直
散々[さんざん]困[こま]らせちゃうけど
總是讓你傷透腦筋
それでも
即便如此
隣[となり]にいてくれる
你仍願意待在我身旁
君[きみ]の
你的
そばに
身邊
ずっと
永遠
曖昧[あいまい]な言葉[ことば]じゃ
用曖昧的話語
真面目[まじめ]な君[きみ]には
對認真的你來說
伝[つた]わらない
是無法傳達的
頑丈[がんじょう]なそのハートを
你那堅強的心
覗[のぞ]いてみたい
我想窺見
融[と]かしてみたい
我想融化它
そんな時[とき]
在那樣的時候
こんな魔法[まほう]は
這樣的魔法
どうかな?
會怎麼樣呢?
何[なに]が出[で]るかな?
會變成什麼呢?
やっちゃえ!せーの!
來吧!預備!
Try Try Try
Try Try Try
あやふやだって
就算含糊不清
いいの!いいの!
也沒關係!真的沒關係!
Witch one to pick
Witch one to pick
Watch me do magic
Watch me do magic
あらら想像[そうぞう]以上[いじょう]の展開[てんかい]
哎呀,是超乎想像的發展
もう止[と]められないのよ
已經停不下來了
ごめんなさい
對不起
溢[あふ]れる想[おも]いで空回[からまわ]り
滿溢的思念讓我徒勞兜轉
振[ふ]りかける
撒上
happyなイメージ
幸福的想像
で振[ふ]り回[まわ]す
讓你團團轉
fancyなマジック
華麗的魔法
また君[きみ]に
又被你
くどくど言[い]われちゃうけどほら
碎碎念地唸上一堆,但你看
こんな
這樣的
Day by dayがいい
日復一日正好
あの日[ひ]から
從那一天起
Falling in love with you
Falling in love with you
変[か]わらないから
我對你的心從未改變
ずっとOnly you
永遠 Only you
だからほら
所以你看
うだうだしてる
磨磨蹭蹭
場合[ばあい]じゃないの
不是該那樣的時候
掴[つか]めハッピーエンディング
抓住幸福的結局吧
いつまでも
永遠地
隣[となり]で
在你身旁
笑[わら]っていたいのよ
我想一直笑著陪伴你
いつも
一直
仲間[なかま]はずれで
總是被排擠
ひとりぼっちの毎日[まいにち]
每天都是孤單一人
そんな
那樣的
私[わたし]の前[まえ]に
出現在我面前的
現[あらわ]れた君[きみ]は
你
同[おな]じ寂[さび]しさを
擁有著同樣的寂寞
抱[かか]えている
也承受著它
とてもとても
非常非常
優[やさ]しい人[ひと]
溫柔的人
今[いま]も
現在也
心配事[しんぱいごと]は多[おお]いけど
煩惱依然很多
もう私[わたし]も
但現在我
君[きみ]も
還有你
ひとりじゃない
都不是孤單一人了
騒[さわ]がしくて愛[いと]しい
吵鬧又可愛的
この日々[ひび]が
這些日子
ずっと
永遠
続[つづ]きますように
願它能一直延續
飛[と]ばせ
放飛吧
happyなイメージ
幸福的想像
とびきりの
最棒的
fancyなマジック
華麗魔法
また君[きみ]に
又會被你
くどくど言[い]われそうだけれど
碎碎念地念上一堆吧,但
そんな
那樣的
Day by dayがいい
日復一日正好
あの日[ひ]から
自那天起
Falling in love with you
Falling in love with you
気付[きづ]いて欲[ほ]しいの
希望你能察覺
Loving you
Loving you
だからこそ
正因為如此
うだうだしてる
拖拖拉拉
場合[ばあい]じゃないの
不是該這樣的時候
次[つぎ]は
下一次
どんなプランニング
要做什麼計畫呢
そしてまた
然後又會
今日[きょう]もハプニング
今天也有突發狀況
明日[あした]はどんな
那明天
おかしなことが起[お]こるかな
會發生什麼有趣的事呢
ずっと
一直
隣[となり]で
在我身旁
見[み]ててね
請一直看著我喔