君と夏フェス - SHISHAMO 歌詞與中文翻譯
這是由 KX Lyrics 提供的 君と夏フェス 完整對照翻譯與日文歌詞。提供中文歌詞翻譯,讓您邊唱歌邊學習日語!
基本資訊
- 歌名:君と夏フェス
- 歌手/樂團:SHISHAMO
- 類型:JPOP
歌詞與翻譯全文
まだ照[て]れ臭[くさ]いあいつとフェスに行[い]く約束[やくそく]をしたはいいけど 雖然和還有點害羞的那傢伙約好要一起去音樂祭,
あまりノってたら引[ひ]かれそう 但如果太過投入,感覺會被他嚇到,
控[ひか]えめに楽[たの]しむって決[き]めたんだ 所以我決定要低調地享受。
でも私[わたし]の大好[だいす]きなロックスター 但是我最喜歡的搖滾明星,
真夏[まなつ]のステージでスーツを着[き]たロックスター 在盛夏的舞台上穿著西裝的搖滾明星,
もう我慢[がまん]できない! 我已經忍不住了!
止[と]まらないのは私[わたし]の汗[あせ] 止不住的是我的汗水,
それとも君[きみ]への気持[きも]ち? 還是對你的心意?
滴[したた]り落[お]ちてく恋心[こいごころ] 滴落下來的戀心,
こぼれないようにすくってね 請你小心地接住,別讓它溢出。
止[と]まらないのは夏[なつ]への期待[きたい] 止不住的是對夏天的期待,
忘[わす]れられない夏[なつ]になるかも 也許會成為無法忘懷的夏天。
夏[なつ]の日差[ひざ]しで焼[や]け焦[こ]げそう 快要被夏日的陽光曬焦了,
すべ[すべ]てがスローモーションになる 一切都變得像慢動作一樣,
他人[たにん]の汗[あせ]もどうでもよくて 別人的汗水也無所謂,
日差[ひざ]しの鬱陶[うっとう]しさを感[かん]じない 也感覺不到陽光的煩躁。
でも私[わたし]の大好[だいす]きなロックスター 但是我最喜歡的搖滾明星,
ラストの曲[きょく]終[おわり] 最後一首歌結束,
ロックスター帰[かえ]ってく 搖滾明星回去了,
ライブが終[お]わって我[われ]に返[かえ]って 演唱會結束後我回過神來,
それから...それから... 然後……然後……
ずいぶん前[まえ]のほうに来[き]ちゃってたみたい 好像已經跑到很前面了,
さっきまで二人[ふたり]でいた場所[ばしょ]、もう違[ちが]う景色[けしき] 剛才還和你在一起的地方,現在已經是不同的風景,
ああ、私[わたし]やっちゃた 啊,我做過頭了,
本気[ほんき]だったのに 明明我是認真的。
うつむく私[わたし]の隣[となり]に君[きみ]が 低著頭的我身旁,你就在那裡。
私[わたし]の目[め]を見[み]つめる君[きみ] 你凝視著我的眼睛,
時間[じかん]が止[と]まってるみたい 感覺時間都靜止了,
少[すこ]し笑[わら]って君[きみ]はいう 你微微一笑說道:
「新[あたら]しい君[きみ]が見[み]れたから 「因為看到了全新的你,
今日[きょう]は本当[ほんとう]に来[き]て良[よ]かった」 今天真的很值得來。」
照[て]れ笑[わら]いの奥[おく]見[み]えちゃいそうで 我怕你會看見我害羞的表情,
私[わたし]は焦[あせ]って目[め]をそらした 所以慌張地移開了視線。
止[と]まらないのは二人[ふたり]の恋[こい]だ 止不住的是我們的愛情,
今年[ことし]の夏[なつ]よ 終[お]わらないでよ。 今年的夏天啊,請不要結束。