可愛い君が愛おしい! - sui 歌詞與中文翻譯

這是由 KX Lyrics 提供的 可愛い君が愛おしい! 完整對照翻譯與日文歌詞。提供中文歌詞翻譯,讓您邊唱歌邊學習日語!

基本資訊

歌詞與翻譯全文

あぁもう! 可愛[かわい]い君[きみ]が愛[いと]おしい! 啊啊真是的!可愛的你讓我心動不已! 最近[さいきん]仲良[なかよ]くなったんだ 最近變得熟絡了 隣[となり]の席[せき]に座[すわ]るあの子[こ]と 和坐在隔壁座位的那個女孩 お喋[しゃべ]り好[す]きでよく笑[わら]う 喜歡聊天總是笑得很開心 そんな元気[げんき]いっぱいな人[ひと]なんです 是一個充滿活力的人 「お早[はよ]う!」から始[はじ]まる毎日[まいにち] 每天都從「早安!」開始 何[なん]でもない一日[いちにち] 何[なん]だか最近[さいきん]眩[まぶ]しい 平凡無奇的一天 最近卻覺得耀眼 そんな毎日[まいにち]を送[おく]ってる 我就是在過著這樣的每天 昨日[きのう]友達[ともだち]が歌[うた]ってた ラブソングだってさ 昨天朋友唱的 是一首情歌呢 僕[ぼく]には何[なん]だか大人[おとな]っぽくてよく分[わ]かんない 對我來說太成熟了 有點搞不太懂 甘酸[あまず]っぱいような恋[こい]をして 我也想經歷那種甜中帶酸的戀愛 恋焦[こいこ]がれてみたいのさ あ〜 想要嚮往、渴望的戀情 啊~ あの子[こ]はあの子[こ]はどう思[おも]ってんのかなぁ 那個女孩 那個女孩 會怎麼想呢? あぁもう! 可愛[かわい]い君[きみ]が愛[いと]おしい! 啊啊真是的!可愛的你讓我心動不已! 君[きみ]の笑顔[えがお]にいつもやられてる 總是被你的笑容打敗 完全完敗[かんぜんかんぱい]夢中[むちゅう]さ 完全敗北 深深著迷 認[みと]めちゃうよなこんなのずるいよ 我承認了啦 這樣太犯規了 I miss you 片恋[かたこい]のこんな僕[ぼく]の話[はなし] I miss you 這是單戀的我在說的故事 昨日[きのう]友達[ともだち]が話[はな]してた素敵[すてき]な恋[こい]の話[はなし] 昨天朋友聊起了 一段美好的戀情 僕[ぼく]には何[なん]だか早[はや]すぎた そんな気[き]がしなくもない 對我來說總覺得還太早了 也說不定吧 それでも甘酸[あまず]っぱいような恋[こい]をして 即便如此我還是想要經歷那種甜中帶酸的戀愛 恋焦[こいこ]がれてみたいのさ あ〜 想要沉溺於戀愛 啊~ あの子[こ]はあの子[こ]はどう思[おも]ってんのかなぁ 那個女孩 那個女孩 會怎麼想呢? あぁもう! 可愛[かわい]い君[きみ]が愛[いと]おしい! 啊啊真是的!可愛的你讓我心動不已! 君[きみ]の笑顔[えがお]にいつもやられてる 總是被你的笑容打敗 完全完敗[かんぜんかんぱい]夢中[むちゅう]さ 完全敗北 深深著迷 認[みと]めちゃうよなこんなのずるいよ 我承認了啦 這樣太犯規了 可愛[かわい]い君[きみ]が愛[いと]おしい! 可愛的你讓我心動不已! 君[きみ]の笑顔[えがお]にいつもやられてる 總是被你的笑容打敗 完全完敗[かんぜんかんぱい]夢中[むちゅう]さ 完全敗北 深深著迷 認[みと]めちゃうよなこんなのずるいよ 我承認了啦 這樣太犯規了 明日[あした]も君[きみ]が愛[いと]おしい! 明天我依然會對你心動! 笑[わら]ってる顔[かお]も優[やさ]しい声[こえ]も 完全完敗[かんぜんかんぱい]無敵[むてき]さ 無論是你笑著的臉 還是溫柔的聲音 都是我的完敗無敵 見[み]とれちゃうよなこんなのずるいよ 我都會看呆啊 這樣太犯規了 I miss you 片恋[かたこい]のこんな僕[ぼく]の話[はなし] I miss you 這是單戀的我在說的故事

正在載入 可愛い君が愛おしい! - sui 歌詞播放頁面 | KX Lyrics...

正在載入 唱歌學日語 | KX Lyrics 學習平台...