ハローセカイ - DECO*27 歌詞與中文翻譯
這是由 KX Lyrics 提供的 ハローセカイ 完整對照翻譯與日文歌詞。提供中文歌詞翻譯,讓您邊唱歌邊學習日語!
基本資訊
- 歌名:ハローセカイ
- 歌手/樂團:DECO*27
- 類型:VOCALOID
歌詞與翻譯全文
きっと届[とど]くはず きっと見[み]えるはず 一定能傳達到的,一定能看見的
そんな会[あ]ってみたい未来[みらい]を 僕[ぼく]はひとりきりのセカイで 那樣想要去見的未來,我在這個只有自己的世界裡
ずっとそう歌[うた]っていた 一直這樣歌唱著
今[いま]聞[き]こえたよ ほら少[すこ]しだけ 現在聽見了喔,就只有一點點
君[きみ]を感[かん]じたよ メロディーがリンクする 感受到你了,旋律連結在一起
今[いま]繋[つな]がるよ 今[いま]重[かさ]なるよ 現在連繫起來了,現在重疊在一起
伝[つた]えたかったこと 山[やま]ほどあるんだけどどうしよう 想傳達的事情,有太多太多該怎麼辦呢
見[み]たこともない顔[かお]で 君[きみ]は君[きみ]をダメと言[い]うけど 用從未見過的表情,你總是說自己不行
未来[みらい]にいる理想[りそう]の君[きみ]を 今[いま]の君[きみ]に押[お]し付[つ]け過[す]ぎないで 但請不要把未來理想中的自己,過度強加在現在的你身上
見[み]たこともない景色[けしき] 見[み]せ合[あ]ういつかが来[く]るまで 直到我們能夠分享從未見過的風景的那一天到來之前
つらいこと 泣[な]きたくなること たまには預[あず]け合[あ]おう 那些痛苦的事,想哭的時候,就偶爾彼此依靠吧
ハロー、セカイ 僕[ぼく]の声[こえ]はちゃんと届[とど]いてるかい 哈囉,世界 我的聲音有確實傳達到嗎?
思[おも]ったよりも大丈夫[だいじょうぶ] 君[きみ]はひとりなんかじゃない 比想像中還要沒問題的,你並不是孤單一人
ハロー、セカイ 君[きみ]の声[こえ]もちゃんと届[とど]いてるよ 哈囉,世界 你的聲音也確實傳達到了喔
思[おも]ったよりも最[さい]高[こう]だ 僕[ぼく]もひとりなんかじゃない 比想像中還要棒,我也不是孤單一人
行[い]くよジャンプ 跳[は]ねるダンス 走吧,跳起來 蹦跳的舞步
いらない不安[ふあん]なんて踏[ふ]んじゃってこう 把那些多餘的不安都踩碎吧
ああでもこうでもないも そんなのどうでもいいよ 不管是這樣還是那樣,那些都無所謂啦
やりたいようにやろう ハローハロー 就照自己想要的方式去做吧 哈囉哈囉
もう一回[いっかい]ジャンプ 回[まわ]るダンス 再來一次跳躍 旋轉的舞步
行[い]きたい未来[みらい] きっともうすぐだよ 想去的未來,一定已經快到了
ああでもこうでもないも そんなのどうでもいいよ 不管是這樣還是那樣,那些都無所謂啦
やりたいようにやろう 就照自己想要的方式去做吧
飛[と]び込[こ]んでいこう 僕[ぼく]らのセカイが 一起跳進去吧,這個屬於我們的世界
正解[せいかい]か不正解[ふせいかい]かわからなくても 就算不知道是正確還是錯誤也沒關係
僕[ぼく]にある想[おも]いも 君[きみ]にある願[ねが]いも 我的想法也好,你的願望也好
きっと消[き]えないんだよ ずっとセカイは終[お]わらないよ 一定都不會消失的,這個世界將永不終結
今[いま]繋[つな]がるよ 今[いま]重[かさ]なるよ 現在連繫起來了,現在重疊在一起
ほら聞[き]こえるよ ほら伝[つた]わるよ僕[ぼく]ら 聽見了吧,傳達到了吧,我們的聲音