哀、愛さ - だてぃが 歌詞與中文翻譯
這是由 KX Lyrics 提供的 哀、愛さ 完整對照翻譯與日文歌詞。提供中文歌詞翻譯,讓您邊唱歌邊學習日語!
基本資訊
- 歌名:哀、愛さ
- 歌手/樂團:だてぃが
- 類型:JPOP
歌詞與翻譯全文
123 123
いち に 一 二
「サヨナラ」と舵[かじ]を切[き]ろう 讓我們說聲「再見」,掌舵向前吧
死[し]にたがった あの夜[よる]をこえて 跨越曾經渴望死亡的那個夜晚
離[はな]れていったものは きっと 那些離去的事物,一定會
君[きみ]を強[つよ]くする 魔法[まほう] 成為讓你堅強的魔法
愛[あい]されない 爱你 無法被愛的「愛你」
手[て]を振[ふ]って 揮揮手,道別吧
頭[あたま]の片隅[かたすみ]に残[のこ]ってる 在腦海的一角仍然留存著
あの通[とお]りの あの花屋[はなや]で 那條街上的 那家花店
花束[はなたば]を抱[かか]えた 優[やさ]しさと 懷抱花束的溫柔
静寂[せいじゃく]の さみしさを 與寂靜的孤獨
今[いま]君[きみ]が なにをしてるとか 現在的你,正在做些什麼呢?
何[なに]を考[かんが]えてるとか全部[ぜんぶ] 在想些什麼呢?請全部告訴我吧
教[おし]えて 君[きみ]にとって辛[つら]いなら 告訴我吧 如果對你來說太痛苦的話
心[こころ]の花瓶[かびん]に 爱をさすわ 我會將愛插入你心中的花瓶
苦[くる]しかったよね 一定很痛苦吧
君[きみ]を攻[せ]める全[すべ]て 那些傷害你的事物
大丈夫[だいじょうぶ] 大[おお]きく息[いき]吸[す]って 沒事的,深深吸一口氣吧
123 123
いち に 一 二
「サヨナラ」と舵[かじ]を切[き]ろう 讓我們說聲「再見」,掌舵向前吧
死[し]にたがった あの夜[よる]をこえて 跨越曾經渴望死亡的那個夜晚
離[はな]れていったものは きっと 那些離去的事物,一定會
君[きみ]を強[つよ]くする 魔法[まほう] 成為讓你堅強的魔法
愛[あい]されない 爱你 無法被愛的「愛你」
手[て]を振[ふ]って 揮揮手,道別吧
身体[からだ]の奥底[おくそこ]で眠[ねむ]ってる 沉睡在內心深處的記憶
あの雨[あめ]の 日[ひ] あの彼女[かのじょ]が 那個下雨天,那個女孩
傘[かさ]もなく ただ 笑[わら]いながら走[はし]る 沒有撐傘,只是笑著奔跑
愛情[あいじょう]の 尊[とうと]さを 體會到愛的珍貴
苦[くる]しかったよね 一定很痛苦吧
君[きみ]を想[おも]う全[すべ]て 那些牽掛你的事物
大丈夫[だいじょうぶ] 大[おお]きく息[いき]吸[す]って 沒事的,深深吸一口氣吧
123 123
いち に いち に
「サヨナラ」と舵[かじ]を切[き]ろう 讓我們說聲「再見」,掌舵向前吧
死[し]にたがった あの夜[よる]をこえて 跨越曾經渴望死亡的那個夜晚
離[はな]れていったものは きっと 那些離去的事物,一定會
君[きみ]を強[つよ]くする 魔法[まほう] 成為讓你堅強的魔法
愛[あい]されない 爱你 無法被愛的「愛你」
手[て]を振[ふ]って 揮揮手,道別吧
苦[くる]しかったよね 一定很痛苦吧
君[きみ]を攻[せ]める全[すべ]て 那些傷害你的事物
大丈夫[だいじょうぶ] 大[おお]きく息[いき]吸[す]って 沒事的,深深吸一口氣吧
「サヨナラ」と舵[かじ]を切[き]ろう 讓我們說聲「再見」,掌舵向前吧
死[し]にたがった あの夜[よる]をこえて 跨越曾經渴望死亡的那個夜晚
離[はな]れていったものは きっと 那些離去的事物,一定會
君[きみ]を強[つよ]くする 魔法[まほう] 成為讓你堅強的魔法
愛[あい]されない 爱你 無法被愛的「愛你」
(愛[あい]されたい 爱に) (渴望被愛的「愛你」)
愛[あい]されない 爱你 無法被愛的「愛你」
(愛[あい]されたい 爱に) (渴望被愛的「愛你」)
愛[あい]されない 爱你( 無法被愛的「愛你」
(愛[あい]されたい 爱に) (渴望被愛的「愛你」)
愛[あい]されない 哀[あい]に 手[て]を振[ふ]って 對無法被愛的悲哀揮揮手吧
「サヨナラ」と舵[かじ]を切[き]ろう 讓我們說聲「再見」,掌舵向前吧