勇者 - YOASOBI 歌詞與中文翻譯

這是由 KX Lyrics 提供的 勇者 完整對照翻譯與日文歌詞。提供中文歌詞翻譯,讓您邊唱歌邊學習日語!

基本資訊

歌詞與翻譯全文

まるで御伽[おとぎ]の話[はなし] 就猶如童話故事 終[お]わり迎[むか]えた証[あかし] 結束迎來的証明 長[なが]過[す]ぎる旅路[たびじ]から 從漫長的旅途中 切[き]り出[だ]した 截去出來的 一節[いっせつ] 一個小節 それはかつてこの地[ち]に 很久以前,在這個地方 影[かげ]を落[お]とした悪[あく]を 有個壟罩陰影的邪惡魔王 討[う]ち取[と]りし勇者[ゆうしゃ]との 和一個討伐了他的勇者 短[みじか]い旅[たび]の記憶[きおく] 短暫旅程的記憶 物語[ものがたり]は終[お]わり 故事結束了 勇者[ゆうしゃ]は眠[ねむ]りにつく 勇者陷入沉睡 穏[おだ]やかな日常[にちじょう]を 平靜的生活 この地[ち]に残[のこ]して 在這片土地上 時[とき]の流[なが]れは無情[むじょう]に 時間無情地流逝 人[ひと]を忘[わす]れさせる 讓人逐漸地忘記 そこに生[い]きた軌跡[きせき]も 那裏有一條活生生的軌跡 錆[さ]び付[つ]いていく 記憶開始生銹 それでも君[きみ]の 但你的 言葉[ことば]も願[ねが]いも勇気[ゆうき]も 話語,願望,勇氣 今[いま]も確[たし]かに私[わたし]の中[なか]で 至今一直存在在我的心中 生[い]きている 至今都還活著 同[おな]じ途[みち]を選[えら]んだ 踏上了同樣的旅途 それだけだったはずなのに 本該只是這樣而已 いつの間[ま]にかどうして 不知什麽時候 頬[ほほ]を伝[つた]う涙[なみだ]の 從臉頰流下眼淚的 理由[わけ]をもっと 想知道理由是甚麼 知[し]りたいんだ 想去了解阿 今更[いまさら]だって 事到如今 共[とも]に歩[あゆ]んだ旅路[たびじ]を辿[たど]れば 只要去追尋我們一起走過的旅程 そこに君[きみ]は居[い]なくとも 即使你不在那裏 きっと見[み]つけられる 我一定會找到的 And we begin, right to the story And we begin, right to the story Out to meet people in this journey Out to meet people in this journey So hurry up, our chase will go on forever So hurry up, our chase will go on forever Ever, ask for how long Ever, ask for how long 物語[ものがたり]は続[つづ]く 故事將會延續下去 一人[ひとり]の旅[たび]へと発[た]つ 開始獨自一個人的旅程 立[た]ち寄[よ]る街[まち]で出会[であ]う人[ひと]の 在訪問的國家遇到的 記憶[きおく]の中[なか]に残[のこ]る君[きみ]は 那些人們記憶中的你 相[あい]も変[か]わらずお人好[ひとよ]しで 和從前一樣是個爛好人 格好[かっこう]つけてばかりだね 總是會在別人面前耍帥呢 あちらこちらに作[つく]ったシンボルは 一路在各個地方樹立起的標記 勝[か]ち取[と]った平和[へいわ]の証[あかし] 是贏下勝利 和平的証明 それすら 甚至這是 未来[みらい]でいつか 為了在未來的某一天 私[わたし]が一人[ひとり]にならないように 讓我不感到孤單了 あの旅[たび]を思[おも]い出[だ]せるように 並回憶和大家的那趟旅程所留下的記號 残[のこ]された目印[めじるし] 追尋他們留下的標記 まるで御伽[おとぎ]の話[はなし] 就猶如童話故事 終[お]わり迎[むか]えた証[あかし] 結束迎來的証明 私[わたし]を変[か]えた出会[であ]い 使我改變的相遇 百分[ひゃくぶん]の一[いち]の旅路[たびじ] 是這百分之一的旅途 君[きみ]の勇気[ゆうき]をいつか 你的勇氣 那怕有一天 風[かぜ]がさらって 被風帶去 誰[だれ]の記憶[きおく]から 消[き]えてしまっても 從某人的記憶中消失 私[わたし]が未来[みらい]に連[つ]れて行[い]くから 但我會將它帶至未來 君[きみ]の手[て]を取[と]った 牽起你的手 あの日[ひ]全[すべ]て始[はじ]まった 一切都從那天開始 くだらなくて 無聊的要命 思[おも]わず ふっと笑[わら]ってしまうような 讓人不由自主地笑 ありふれた時間[じかん]が 今[いま]も眩[まぶ]しい 平凡的時光如此耀眼 知[し]りたいんだ 我想去知道 今更[いまさら]だって 事到如今 振[ふ]り返[かえ]るとそこにはいつでも 當我回頭望去時 優[やさ]しく微笑[ほほえ]みかける 面帶溫柔笑容的 君[きみ]がいるから 你就在這裡阿 新[あら]たな旅[たび]の始[はじ]まりは 新的旅程的開始 君[きみ]が守[まも]り抜[ぬ]いたこの地[ち]に 你保護的這片土地 芽吹[めぶ]いた命[いのち]と 共[とも]に 和萌芽的新生命一起前進

正在載入 勇者 - YOASOBI 歌詞播放頁面 | KX Lyrics...

正在載入 唱歌學日語 | KX Lyrics 學習平台...