カトレア - ヨルシカ 歌詞與中文翻譯

這是由 KX Lyrics 提供的 カトレア 完整對照翻譯與日文歌詞。提供中文歌詞翻譯,讓您邊唱歌邊學習日語!

基本資訊

歌詞與翻譯全文

貴方[あなた]にはわからないよ、なんてのは傲慢[ごうまん]だ 「你無法理解的啦」 是多麼的傲慢 排気[はいき]ガス塗[まみ]れの東京[とうきょう]を練[ね]り行[い]く 漫步在充斥廢氣的東京街頭 札束[さつたば]で心[こころ]が買[か]えるなら本望[ほんもう]だ。 如果能用金錢買到真心,也就夙願以償了。 傷[きず]一[ひと]つない新[あたら]しい心[こころ]にして、 換上一顆無瑕且全新的心, いっそ僕[ぼく]の全部[ぜんぶ]、カトレア 乾脆將我的全部,嘉德麗雅蘭 君[きみ]にあげたいのに最後[さいご]だ 想著獻給你,卻已是最後一次了 窓際[まどぎわ]の花瓶[かびん]には君[きみ]を挿[さ]しておくから 我會把你插在窗邊的花瓶裡 わかっておくれよ 希望你能理解啊 心[こころ]を買[か]い換[か]えたはいいものの不鮮明[ふせんめい]だ 心是置換了 可那份感覺卻變得模糊不清 空[そら]が曇[くも]るから何[なに]かが晴[は]れないようでさ 天空總是陰沉 彷彿有什麼東西始終無法撥雲見日 札束[さつたば]で見[み]る目[め]が変[か]わるなら本望[ほんもう]だ 如果用金錢能改變看待事物的眼光,也就夙願以償了 曇[くも]りのない新[あたら]しいまなこを買[か]おう 那就去買一雙沒有汙濁、全新的雙眼吧 いっそ君[きみ]の全部[ぜんぶ]、カトレア 乾脆將你的全部,嘉德麗雅蘭 何[なに]も見[み]えないで眠[ねむ]ったら 如果能在什麼都看不見的狀態下沈睡 目[め]が覚[さ]めた世界[せかい]は雲[くも]ひとつない鮮[あざ]やかだ 醒來後的世界 變得雲淡風清且鮮明 戻[もど]っておくれよ 回到我身邊吧 そして僕[ぼく]の全部[ぜんぶ]が消[き]えて 然後 當我的一切都消失殆盡 夏陰[なつかげ]の間[あいだ]眠[ねむ]っても 即便在夏日的陰影中沈睡 君[きみ]のいた世界[せかい]をどこかで思[おも]っているから 我也會在某處 思念著你曾存在過的世界 ほら、いっそ僕[ぼく]の全部[ぜんぶ]カトレア 你看,乾脆把我的一切,嘉德麗雅蘭 君[きみ]に上[あ]げたいから最後[さいご]だ 因為想獻給你,所以這是最後了 さよならの時間[じかん]はわからないようにするから、笑[わら]っておくれよ 為了不讓你察覺到離別時刻的到來,我會掩飾好的,所以對我笑一笑吧

正在載入 カトレア - ヨルシカ 歌詞播放頁面 | KX Lyrics...

正在載入 唱歌學日語 | KX Lyrics 學習平台...