空に免じて - 傘村トータ feat. 初音ミク 歌詞與中文翻譯
這是由 KX Lyrics 提供的 空に免じて 完整對照翻譯與日文歌詞。提供中文歌詞翻譯,讓您邊唱歌邊學習日語!
基本資訊
- 歌名:空に免じて
- 歌手/樂團:傘村トータ feat. 初音ミク
- 類型:JPOP
歌詞與翻譯全文
「頑張[がんば]れ」でも「大丈夫[だいじょうぶ]」でもない 不是「加油」也不是「沒事」
「君[きみ]ならできる」でもない 更不是「如果是你的話就辦的報」
あの日[ひ]僕[ぼく]が言[い]われたかった 那一天我所希望被說的話
言葉[ことば]をずっと探[さが]してる 依然在尋找著
雨[あめ]にも負[ま]けて 風[かぜ]にも負[ま]けて 輸給了雨 也輸給了風
丈夫[じょうぶ]な心[こころ]も無[な]いが 堅強的心也沒有
ふと見上[みあ]げた曇[くも]り空[ぞら]が 但偶然抬頭仰望的陰暗天空
優[やさ]しく笑[わら]って見[み]えた 彷彿正溫柔地微笑著
生[い]きる意味[いみ]なんて 理由[りゆう]なんて 活著的意義 理由甚麼的
わからなくて当[あ]たり前[まえ]だよ 我當然不會知道阿
空[そら]に免[めん]じて今日[きょう]は生[い]きよう 看在天空的面子 今天就先活下去吧
空[そら]に免[めん]じて今日[きょう]は帰[かえ]ろう 看在天空的面子 今天就先回家吧
ひび割[わ]れた心[こころ] 繋[つな]ぎ止[と]める 將那佈滿裂痕的心緊緊維繫著
空[そら]に免[めん]じて僕[ぼく]を許[ゆる]そう 看在天空的面子 就原諒這樣的自己吧
信[しん]じるから裏切[うらぎ]られる 因為相信所以會被背叛
期待[きたい]するから傷[きず]つく 因為期待所以才會受到傷害
わかってても やめられない 我明明知道的 卻還是無法自拔
どっかで愛[あい]してるから 因為這份熱愛依然存在內心深處
痛[いた]みを知[し]る者[もの]でないと 如果不曾感受過這份痛苦的人
泣[な]き声[ごえ]の周波数[しゅうはすう]は拾[ひろ]えない 是無法捕捉到這哭泣聲的頻率的
空[そら]に免[めん]じて今日[きょう]は生[い]きよう 看在天空的面子 今天就先活下去吧
空[そら]に免[めん]じて今日[きょう]はしゃがもう 看在天空的面子 今天就先蹲下來喘口氣吧
震[ふる]えてる心[こころ] そばにいて 顫抖的心 就陪在旁邊
空[そら]に免[めん]じて僕[ぼく]を許[ゆる]そう 看在天空的面子 就原諒這樣的自己吧
光[ひかり]降[ふ]りそそぐ人生[じんせい]じゃないよ 人生並不是總被光芒照耀著
涙[なみだ]にまみれた過去[かこ]もあるよ 也有被淚水浸透的過去
生[い]きる意味[いみ]なんて 理由[りゆう]なんて 活著的意義 理由甚麼的
わからなくて当[あ]たり前[まえ]だよ 我當然不會知道阿
空[そら]に免[めん]じて今日[きょう]は生[い]きよう 看在天空的面子 今天就先活下去吧
空[そら]に免[めん]じて今日[きょう]は帰[かえ]ろう 看在天空的面子 今天就先回家吧
ひび割[わ]れた心[こころ] 繋[つな]ぎ止[と]める 將那佈滿裂痕的心緊緊維繫著
空[そら]に免[めん]じて僕[ぼく]を許[ゆる]そう 看在天空的面子 就原諒這樣的自己吧