ultra魂 - ずっと真夜中でいいのに 歌詞與中文翻譯
這是由 KX Lyrics 提供的 ultra魂 完整對照翻譯與日文歌詞。提供中文歌詞翻譯,讓您邊唱歌邊學習日語!
基本資訊
- 歌名:ultra魂
- 歌手/樂團:ずっと真夜中でいいのに
- 類型:JPOP
歌詞與翻譯全文
先生[せんせい] ゲームに終[お]わりがないんです 老師 遊戲永遠不會結束啊
とりあえずエンチャントかけて 總之先施加強化魔法吧
心[こころ]を潤[うるお]す ミステリー 滋養心靈的神祕冒險
没頭[ぼっとう]できない時間[じかん]が怖[こわ]いんです 無法埋首其中的時間 好可怕
昼[ひる]と夜[よる]が変[か]わった未来[みらい]をふと考[かんが]えてる 突然思考起 晝夜顛倒的未來
沈[しず]む前[まえ]に問[と]いかけちゃう 在沉淪之前 試著問問
ちょっぴり違[ちが]う日常[にちじょう]が楽[たの]しい予感[よかん]? 稍稍有別於日常 會帶來開心的預感?
その魅力[みりょく]もう備[そな]わってる 那份魅力 其實早已擁有
夜中[よなか]のラーメンは美味[おい]しい(辛味増[からみま]し) 半夜的拉麵無比美味(要加辣)
森羅万象[しんらばんしょう] 森罗万象
あっちもこっちも 到處都是
どうにもこうにも ウルトラたましい 無論怎麼做 都是ultra魂
同[おな]じ話[はな]し方[かた]じゃつまんないじゃん 一樣的口吻 很無趣吧
大丈夫[だいじょうぶ]大丈夫[だいじょうぶ] 自分[じぶん]が一番[いちばん]特別[とくべつ] たましい 沒問題沒問題 自己才是最特別的靈魂
このままの今[いま]がオンリーワン強[つよ]く 維持現狀 就是獨一無二的強者
実[じつ]は鋭[するど]いのだ★いえす 其實很敏銳的★Yes