青と夏 - Mrs. GREEN APPLE 歌詞與中文翻譯
這是由 KX Lyrics 提供的 青と夏 完整對照翻譯與日文歌詞。提供中文歌詞翻譯,讓您邊唱歌邊學習日語!
基本資訊
- 歌名:青と夏
- 歌手/樂團:Mrs. GREEN APPLE
- 類型:JPOP
歌詞與翻譯全文
涼[すず]しい 風[かぜ] 吹[ふ]く 清涼的風吹拂
青空[あおぞら] の 匂[にお]い 是藍天的味道
今日[きょう]は ダラッと 過[す]ごしてみようか 今天就讓我們悠閒地度過吧
風鈴[ふうりん] が チリン 風鈴叮咚作響
ひまわり の 黄色[きいろ] 向日葵的黃色
私[わたし]には 関係[かんけい]ないと 與我無關
思[おも]って 居[い]たんだ 我曾經是這樣想的
夏[なつ]が 始[はじ]まった 夏天開始了
合図[あいず] が した 這樣的信號已出現
「傷[きず]つき 疲[つか]れる」けども いいんだ 即使「受傷得累了」也無所謂
次[つぎ]の 恋[こい]の 行方[ゆくえ]は どこだ 下一段戀情的去向在哪裡
映画[えいが]じゃない 這不是電影
主役[しゅやく]は 誰[だれ]だ 誰是主角
映画[えいが]じゃない 這不是電影
僕[ぼく]らの 番[ばん]だ 輪到我們了
優[やさ]しい 風[かぜ] 吹[ふ]く 溫柔的風吹拂
夕焼[ゆうや]け の「またね」 夕陽下的「再見」
わかっているけど いつか 終[お]わる 我知道,但總會有結束的一天
風鈴[ふうりん] が チリン 風鈴叮咚作響
スイカ の 種[たね] 飛[と]ばし 西瓜籽飛舞
私[わたし]にも 関係[かんけい]あるかもね 也許這與我有關吧
友達[ともだち] の 嘘[うそ]も 朋友的謊言也好
転[ころ]がされる 愛[あい]も 波折的愛情也好
何[なに]から 信[しん]じて いいんでしょうね 到底該相信什麼才好呢
大人[おとな]に なっても きっと 即使長大成人也一定
宝物[たからもの]は 褪[あ]せないよ 寶貴的記憶不會褪色哦
大丈夫[だいじょうぶ]だから 沒關係的
今[いま]はさ 現在
青[あお]に 飛[と]び 込[こ]んで 居[い]よう 讓我們一起躍入蔚藍之中吧
夏[なつ]が 始[はじ]まった 夏天開始了
恋[こい]に 落[お]ちた 沉溺於戀愛之中
もう 待[ま]ち 疲[つか]れたんだけど、どうですか? 雖然已經等得厭倦了,但這又怎麼樣?
本気[ほんき]に なれば なるほど 辛[つら]い 越是認真就越是痛苦
平和[へいわ]じゃない 這並不平和
私[わたし]の 恋[こい]だ 這是我的愛情
私[わたし]の 恋[こい]だ 這是我的愛情
寂[さび]しいな 好寂寞啊
やっぱ 寂[さび]しいな 果然還是寂寞啊
いつか 忘[わす]れられて しまうんだろうか 會有一天被遺忘嗎?
それでもね 即便如此
「繋[つな]がり」 求[もと]める 我仍在追求「相連」
人[ひと]の 素晴[すば]らしさを 信[しん]じてる 我相信著人的美好之處
運命[うんめい]が 突[つ]き 動[うご]かされて ゆく 命運在被推動著前進
赤[あか]い 糸[いと]が 音[おと]を 立[た]てる 紅線發出聲響
主役[しゅやく]は 貴方[あなた]だ 主角就是你
夏[なつ]が 始[はじ]まった 夏天開始了
君[きみ]は どうだ 你怎麼樣
素直[すなお]に なれる 勇気[ゆうき]は あるか 你有勇氣變得坦誠嗎?
この 恋[こい]の 行方[ゆくえ]は どこだ 這段戀情的去向在哪裡
映画[えいが]じゃない 這不是電影
愛[いと]しい 日々[ひび]だ 這是可愛的日子
恋[こい]が 始[はじ]まった 戀情開始了
合図[あいず]が した 這樣的信號已出現
今日[きょう]を 待[ま]ち 侘[わ]びた なんて 良[よ]い 日[ひ]だ 今天我等待已久,這是多麼美好的一天啊
まだまだ 終[お]われない この 夏[なつ]は 這個夏天還遠未結束
映画[えいが]じゃない 這不是電影
君[きみ]らの 番[ばん]だ 輪到你們了
映画[えいが]じゃない 這不是電影
僕[ぼく]らの 青[あお]だ 這是我們的青春
映画[えいが]じゃない 這不是電影
僕[ぼく]らの 夏[なつ]だ 這是我們的夏天