ラブソングに襲われる - =LOVE 歌詞與中文翻譯
這是由 KX Lyrics 提供的 ラブソングに襲われる 完整對照翻譯與日文歌詞。提供中文歌詞翻譯,讓您邊唱歌邊學習日語!
基本資訊
- 歌名:ラブソングに襲われる
- 歌手/樂團:=LOVE
- 類型:JPOP
歌詞與翻譯全文
君[きみ]のことを想[おも]う度[たび] 每當我想起你時
胸[むね]チュン ちょっと痛[いた]くなる 心跳加速 胸口隱隱作痛
好[す]きってバレてもいいの 就算被發現我喜歡你也沒關係
もうやだ!ラブソングに襲[おそ]われる 討厭啦!情歌來搗蛋了
こういう仕草[しぐさ]が好[す]きとか 說什麼喜歡這樣的舉動
モテリップだ なんだって 流行唇膏之類的也好
君[きみ]がいない 但如果你不在
なら 的話
意味[いみ]ないって! 就沒有意義了!
「それじゃダメなの」 「那樣是不行的」
君[きみ]で育[そだ]った 因你而萌芽的
恋[こい]のつぼみ 開花[かいか]予想[よそう] 戀愛花蕾 綻放預告
明日[あした]咲[さ]いてね 希望明天就盛開呢
少[すこ]し切[き]った 趕快注意到
前髪[まえがみ]に気付[きづ]いてよ 我稍微剪短的瀏海
(WOW) (WOW)
今日[きょう]も子猫[こねこ]が泣[な]いているのは 今天小貓咪會叫的原因
君[きみ]のせいかも 可能是因為你喔
君[きみ]のことを想[おも]う度[たび] 每當我想起你時
胸[むね]チュン ちょっと痛[いた]くなる 心跳加速 胸口隱隱作痛
好[す]きってバレてもいいの 就算被發現我喜歡你也沒關係
オオカミになっちゃうもん 我要變成大野狼囉
Focus on me Focus on me
君[きみ]って鈍感[どんかん]だって 就說你真的很遲鈍
(だって) (真的)
Focus on me Focus on me
好[す]きって言[い]って、愛[あい]して 快點說你喜歡我、愛我
Love you! Love you!
君[きみ]のおかげで知[し]ったラブソング 託你的福而知曉的情歌
誰[だれ]を想[おも]い 聴[き]いてるの? 聽著歌曲時 你在想著誰呢?
素直[すなお]にね 老實說吧
ほら 來嘛
教[おし]えてよ 告訴我啊
「怒[おこ]らせないで!」 「別惹我生氣喔!」
もしも 君[きみ]が 如果你啊
二人[ふたり]いたらな、なんて 有分身的話就好了,之類的
(WOW) (WOW)
きっと一人[ひとり]は私[わたし]のことを 其中一個人肯定會
好[す]きになるはず! 喜歡上我才對!
今夜[こんや]のかなしい気持[きも]ち 今晚這份悲傷的心情
君[きみ]が上書[うわが]き保存[ほぞん]して 用你來另存新檔吧
私[わたし]ってわがままだもん 我就是很任性嘛
手[て]に負[お]えないなあ、君[きみ]じゃ 你可能招架不住呢
Pick me, not them Pick me, not them
私[わたし]だって、言[い]って 說你選我吧、快說
(言[い]って) (說出來)
Pick me, not them Pick me, not them
間違[まちが]いで 就算搞錯
いいから 也沒關係
目[め]が覚[さ]めて 一覺醒來
鏡[かがみ]を見[み]たら 照向鏡子
とびっきり可愛[かわい]くなっていて 發現自己變得超級無敵可愛
Be with… Be with…
Be with me! Be with me!
Be with… Be with…
Be with me! Be with me!
好[す]きになった あの 日[ひ]から 從喜歡上你的那天起
不思議[ふしぎ]、明日[あした]が愛[いと]おしい 好神奇 連明天都變得可愛
好[す]きってバレてもいいの 就算被發現我喜歡你也沒關係
オオカミになっちゃうもん 我要變成大野狼囉
Focus on me Focus on me
君[きみ]って鈍感[どんかん]だって 就說你真的很遲鈍
(だって) (真的)
Focus on me Focus on me
好[す]きって言[い]って、愛[あい]して 快點說你喜歡我、愛我
Love you! Love you!