ブルーアンバー - back number 歌詞與中文翻譯
這是由 KX Lyrics 提供的 ブルーアンバー 完整對照翻譯與日文歌詞。提供中文歌詞翻譯,讓您邊唱歌邊學習日語!
基本資訊
- 歌名:ブルーアンバー
- 歌手/樂團:back number
- 類型:JPOP
歌詞與翻譯全文
抱[だ]きしめられた記憶[きおく]から 自被擁抱的記憶中
流[なが]れ出[だ]た赤[あか]い雫[しずく] 流出的紅色水珠
人様[ひとさま]に見[み]せるものじゃないの 無法展示給其他人
伝[つた]えなかった言霊[ことだま]がもうひとつの私[わたし]になって 沒有傳遞出去的言靈
身体[からだ]の内側[うちがわ]で何[なに]かを叫[さけ]んでる 在我體內叫喊著什麼
ああ 欲[ほ]しかったのに 啊,明明那麼渴望
悔[くや]しかったのに 明明那麼悔恨
駄目[だめ]だよ全部[ぜんぶ]隠[かく]しておくの 不可以啊,你怎能隱瞞一切?
ごめんね 對不起
悲[かな]しいのは一人[ひとり]で充分[じゅうぶん]だからと 你說一個人承受悲傷就夠了
これ以上[いじょう]醜[みにく]くなりたくないのと 不想要再變得更加醜陋
私[わたし]の中[なか]で誰[だれ]にも見付[みつ]けられずに 你在我心中,不被任何人發現的角落
こんな色[いろ]になるまで泣[な]いていたんだね 哭成這種顏色了
綺麗[きれい]よ 好美啊
渡[わた]しそびれた心[こころ]から 自沒能交付的真心
流[なが]れ出[だ]た青[あお]い雫[しずく] 流出的藍色水珠
人様[ひとさま]に浴[あ]びせるものじゃないの 無法拿來滋潤其他人
余[あま]すとこなく飲[の]み込[こ]んで 將它一滴不剩地飲盡
遠[とお]くの海[うみ]の底[そこ]に沈[しず]んで 沉進遙遠的海底
そのまま宝石[ほうせき]にでもなれるのを待[ま]つわ 我會等待它變成寶石的那一刻
本当[ほんとう]を嘘[うそ]で飾[かざ]って 用謊言裝飾真相
ごっこみたいな暮[くら]しで慰[なぐさ]めて 用遊戲般的生活安慰自己
誰[だれ]かの悲劇[ひげき]で自分[じぶん]の悲劇[ひげき]を癒[いや]して 用某人的悲劇療癒自己的悲劇
恋[こい]しさに溺[おぼ]れた瞬間[しゅんかん]のままで 我仍停留在沉溺於戀慕的瞬間
息[いき]も出来[でき]ずただ 愛[あい]してるの 無法呼吸,就只是愛著你
悲[かな]しいのは一人[ひとり]で充分[じゅうぶん]だからと 你說一個人承受悲傷就夠了
これ以上[いじょう]醜[みにく]くなりたくないのと 不想要再變得更加醜陋
私[わたし]の中[なか]で誰[だれ]にも見付[みつ]けられずに 你在我心中,不被任何人發現的角落
こんな色[いろ]になるまで泣[な]いていたんだね 哭成這種顏色了
綺麗[きれい]よ 好美啊
ごめんね 對不起
ねぇ綺麗[きれい]よ 我說,好美啊